«Ça fait chaud au coeur» que l’on dit…

Hier, j’ai compris ce que signifie l’expression «ça fait chaud au coeur» venant d’une enseignante.

Depuis deux ans, tel que précisé à quelques reprises sur mon blogue, j’aide deux petits garçons anglophones en français. L’un d’eux est au troisième cycle, l’autre au deuxième cycle. La semaine passée, je leur ai expliqué que d’ici la fin de l’année, je devais passer plus de temps avec le plus vieux parce qu’il restait beaucoup d’éléments à travailler avec lui.  Je me disais que le plus jeune serait content, qu’il aurait plus de temps pour s’amuser après l’école. Eh bien, j’ai eu tort.

Hier, j’ai appris qu’il était énormément déçu de cette nouvelle. Il m’a avoué, un peu timidement : «c’est parce que j’aime vraiment ça faire du français avec toi, alors je suis déçu de savoir que j’en ferai moins…». Je ne m’attendais vraiment pas à cela et tout ce qui peut représenter la façon dont je me suis sentie, c’est que le tout a «fait chaud au coeur».

Tagué:,

3 réflexions sur “«Ça fait chaud au coeur» que l’on dit…

  1. Annie Brousseau 19 avril 2012 à 12:40 Reply

    Ma chère Suzie, tu es tellement chaleureuse que c’est normal que l’on recherche ta compagnie. Quand on aime et qu’on prends soin des autres, ça nous est toujours remis au centuple…et ça prouve une chose très importante, c’est que tu aimes ton travail et que la profession gagne le gros lot avec toi. Je t’aime, ta belle-maman xxx

    • suzieeeee 19 avril 2012 à 3:27 Reply

      Oh belle-maman, merci pour ce message 🙂 Lui aussi me fait chaud au coeur 😉 xxx

  2. kimfleury 20 avril 2012 à 8:21 Reply

    Je suis tout à fait en accord avec le commentaire de ta belle-mère! 🙂 Je t’aime mon amie!

Laisser un commentaire :)